1.   The As-You-Will Pearl Hand and Eye


The Sutra says: “For wealth, various gems, and valuables, use the As-You-Will Pearl
                        Hand.”


The Mantra: Mwo la mwo la

The True Words: Nan. Wa dz la. Wa dwo la. Hung pan ja.



The verse :


Pure incense from the Jeweled censer transforms three thousand.
The tortoise of Golden Wishes swims through nine abysses.
Good Wealth and the Dragon Girl laugh aloud!
Hurry and investigate Buddhism’s wonderful Dharma.





1)   Như-Ý-Châu Thủ Nhãn Ấn Pháp


Kinh nói rằng: “Nếu Chúng-sanh nào muốn được giàu lớn, có nhiều thứ châu báu đồ
                      dùng, nên cầu nơi Tay cầm Châu-Như-Ý.”


Thần-chú rằng: Ma Ra Ma Ra [25]

Chơn-ngôn rằng: Án-- phạ nhựt ra, phạ đa ra, hồng phấn tra.


Kệ tụng :


Thanh hương bảo đỉnh hóa tam thiên 
Như ý kim ngao du cửu uyên 
Thiện Tài Long Nữ tiếu huyên huyên 
Phật giáo diệu pháp nhữ yếu tham.


[

Hương thanh tịnh từ LƯ-HƯƠNG tỏ ra ba ngàn đại thiên thế giới.
Con rùa vàng mong muốn bơi qua chín vực thẳm.
Thiện Tài, Long Nữ cười ha ha!
Mau lên tham cứu diệu pháp Môn.

]

Vì vạn pháp DUY TÂM sở hiện, duy thức sở biến, nên hễ Tâm tưởng đến đâu, thì hương thanh tịnh đến đó.

Nếu QÚY-VỊ chỉ tu phước báo mong được giàu sang ở cõi NHÂN, THIÊN, mà muốn NGỘ, NHẬP PHẬT TRI KIẾN, thì cũng như con RÙA mong muốn bơi qua CHÍN VỰC THẲM ( 9 PHÁP GIỚI từ ĐỊA NGỤC…cho đến BỒ-TÁT ĐẲNG GIÁC).  Cho nên, THIỆN TÀI, LONG NỮ mới cười ha ha!  Tại vì sao?

Vì chúng ta đêm cái NHÂN SANH DIỆT, mà cầu cái QUẢ BẤT SANH BẤT DIỆT  của PHẬT, thì là việc không thể được NHƯ NẤU CÁT MÀ MUỐN THÀNH CƠM vậy.

Cho nên, THIỆN-TÀI, LONG-NỮ mới khuyên chúng ta mau lên tham cứu diệu pháp THÀNH PHẬT, đừng mong cầu phước báo NHÂN THIÊN nữa.

Cũng như TRƯỞNG-GIẢ DIỆU-NGUYỆT trong KINH NIỆM PHẬT BA-LA-MẬT vậy.


KINH VĂN:

Lúc bấy giờ, trong hàng Ưu-bà-tắc có một vị trưởng-giả tên là Diệu-Nguyệt, trú ngụ tại thành Vương-Xá, từng quy y Tam-Bảo và thọ trì năm giới cấm, cùng đến dự pháp hội.  Vị Trưởng-Giả này từ vô lượng vô biên a-tăng-kỳ kiếp quá khứ, từng gần gũi thừa sự cúng dường vô lượng vô biên muôn ức hằng hà sa đức Phật, y theo Chánh pháp tu hành.  Hiện tại làm thân cư sĩ, vợ con đông nhiều, nhà cửa nguy nga, kho đụn đầy rẫy.  Tuy ở giữa cảnh ràng buộc mà vẫn trưởng dưỡng tâm trí giải thoát.


            Tuy hưởng dụng ngũ dục thế gian, nhưng vẫn hoài bão đại nguyện độ sanh của chư Đại Bồ-Tát.  Tuy ở trong chốn bùn lầy dơ bẩn mà vẫn sẵn sàng xả ly thân mạng tài sản, quyến thuộc để gieo trồng hạt giống Bồ-Đề.  Tuy ở trong căn nhà lửa chập chùng hiểm nạn, mà vẫn thực hành Tuệ-giác Vô-lậu, hết lòng thương tưởng chúng sanh như con một, thể hiện Pháp thí oán, thân bình đẳng.

(Kinh Niệm Phật Ba-La-Mật HT THIỀN-TÂM dịch ra VIỆT-VĂN)


Tóm lại, nếu QÚY-VỊ thường trì “NHƯ-Ý-CHÂU THỦ NHÃN ẤN PHÁP”, thì tất cả sự mong cầu ĐIỀU ĐƯỢC NHƯ-Ý muốn của QÚY-VỊ, tuy được giàu sang phú qúi, nhưng vẫn sẵn sàng XẢ-LY tất cả, để tham cứu DIỆU PHÁP THÀNH PHẬT như TRƯỞNG-GIẢ DIỆU-NGUYỆT vậy.


Kệ tụng :


Thanh hương bảo đỉnh hóa tam thiên 
Như ý kim ngao du cửu uyên 
Thiện Tài Long Nữ tiếu huyên huyên 
Phật giáo diệu pháp nhữ yếu tham



Như-Ý-Châu Thủ Nhãn Ấn Pháp
Thứ Nhứt

Ma Ra Ma Ra [25]
Án-- phạ nhựt ra, phạ đa ra, hồng phấn tra.


---o0o---


Ngã kim phát tâm, bất vị tự cầu, Nhơn-Thiên phước báu, Thanh-Văn, Duyên-Giác, nãi chí quyền-thừa chư vị Bồ Tát.

Duy y Tối Thượng thừa, phát Bồ-đề tâm, nguyện dữ pháp-giới chúng-sanh nhứt thời đồng đắc a-nậu-đa-la Tam-miệu tam-bồ-đề. 

(Con nay phát tâm, chẳng vì tự cầu phước báo “Nhơn-Thiên”, cùng quả Thanh-Văn, Duyên-Giác, nhẫn đến các quả vị Bồ-tát trong quyền-thừa.

Con chỉ y theo tối-thượng-thừa, phát tâm Bồ-đề, nguyện cùng chúng-sanh trong pháp-giới cùng một lúc đồng chứng đặng quả Vô-thượng chánh-đẳng chánh-giác.)

  
NGHI THỨC
HỒNG-DANH BỬU-SÁM

---o0o---

25) Ma Ra Ma Ra


Theo trong KINH ĐẠI-BI-TÂM ĐÀ-RA-NI “XUẤT TƯỢNG” nói rằng : “Khi Qúi vị trì tụng câu chú Ma Ra Ma Ra, thì Bồ-tát Bạch-Y sẽ  “XUẤT HIỆN” Tay cầm cây Như-Ý, giúp cho Qúi vị tăng trưởng  tất cả sự việc theo  “NHƯ Ý NGUYỆN”.

Đây thuộc về Phật-ngữ, NGÔN NGỮ CỦA CHƯ PHẬT.

NGÀI BẠCH-Y BỒ-TÁT


( Thường TRÌ “Như-Ý-Châu Thủ Nhãn Ấn Pháp”,
để làm TĂNG TRƯỞNG tất cả sự vừa ý cho PHÁP GIỚI CHÚNG SANH .


Và ngược lại nếu “QÚI VỊ” Thường "TRÌ  Như-Ý-Châu Thủ Nhãn Ấn Pháp",
thì Qúi vị là “HÓA-THÂN” của Bồ-tát Bạch-Y, nghĩa là cũng đạt được như Ngài vậy)




Còn theo “KỆ TỤNG” thì khi TỤNG câu chú MA RA MA RA, thì giúp cho mọi người cùng nhau TU HỌC, để thành “NHỨT THIẾT CHỦNG TRÍ”, bỏ qua các tất cả TÔNG PHÁI DỊ BIỆT,  để TRỰC NHẬN RA “CHƠN TÂM THƯỜNG TRỤ” CỦA CHÍNH MÌNH, THÌ CÓ THỂ NỐI TRUYỀN ĐƯỢC “TÂM-ẤN” CỦA CHƯ PHẬT , NÊN SỚM THÀNH TỰU  ĐƯỢC QỦA BỒ-ĐỀ, LẠI ĐƯỢC THAM DỰ VÀO PHÁP HỘI CỦA “DI LẶC TÔN PHẬT” ở trong đời vị lai…THÌ THẬT SỰ MỚI CÓ NIỀM VUI KHÔNG CÙNG TẬN.


Kệ tụng :


Hỗ tương miễn lệ hỗ tinh tấn
Đồng tu thiện pháp tục tâm ấn
Tha nhật thành tựu bồ đề quả
Long Hoa hội thượng khánh hoan hân



KINH ĐẠI-BI-TÂM ĐÀ-RA-NI “XUẤT TƯỢNG”

HT. THIỀN-TÂM Dịch ra VIỆT-VĂN

KỆ TỤNG

HT. TUYÊN-HÓA Kệ-tụng


25. Ma ra ma ra


Hai câu chú này, Hán dịch là “tăng trưởng”. Cũng có nghĩa là “như ý” hoặc “tuỳ ý”. Đó là công năng của Như ý Châu thủ nhãn, làm tăng trưởng phước huệ, làm cho mọi việc đều được tốt lành như ý.

“Như ý” nghĩa là tuỳ thuận với tâm nguyện mà được đáp ứng.

Quí vị có thấy lợi ích vô biên của ấn pháp này không? Vì vậy nên công năng ấn pháp này là thứ nhất trong bốn mươi hai thủ nhãn ấn pháp. Diệu dụng của Như ý Châu thủ nhãn vượt ngoài sự diễn tả bằng ngôn ngữ.

Nếu quí vị muốn giàu có, hãy hành trì theo thủ nhãn ấn pháp này. Một khi đã thành tựu rồi, thì quí vị sẽ có được mọi thứ và không còn bận tâm vì nghèo khổ nữa. Quí vị luôn luôn giàu có và được vô lượng phước lạc.


ĐẠI BI CHÚ
Tác giả: Hòa thượng Tuyên Hóa
Bản dịch của THÍCH NHUẬN CHÂU
CÚ GIẢI
(Giảng giải từng câu)






Comments

Popular posts from this blog